Condiciones de uso

Versión 1 - 03/10/2024


Mercado gestionado por ALTISERVICE
Domicilio social: 16 rue de Sébastopol, 31000 TOULOUSE, Francia
SAS con capital de 7.500.719,70 euros
RCS n° 380 373 480 - Toulouse
IVA intracomunitario: FR36 380 373 480
Contacto: reservation@altiservice.com
Registro de operadores de viajes y vacaciones: IM01140009
Asegurador HISCOX RC n° HA PRC0104826


ARTÍCULO 1: GENERALIDADES
Altiservice pone en contacto a usuarios (en adelante "Usuario(s)") con Comerciantes que venden sus servicios a través de su Marketplace.
Las presentes condiciones generales de uso (en adelante "CGU") regulan la relación entre ALTISERVICE y todos los Usuarios del Marketplace. Las condiciones de uso del Mercado son accesibles a través de la URL https://saint-lary.altiservice.com, (en adelante "Sitio").
Además de las CGU, se aplican las condiciones generales de venta de los Comerciantes (en adelante "CGV"). Pueden consultarse directamente en el sitio del Comerciante en cuestión.

Cuando el Usuario encarga un paquete turístico, se convierte en Cliente (en adelante "Cliente"), tal y como se define en el artículo L212-2 II del Código de Turismo francés, que debe leer y aceptar, sin reservas y sin perjuicio de las vías de recurso habituales, las presentes Condiciones Generales de Uso y las Condiciones Generales de Venta (en adelante "CGV") de los Comerciantes seleccionados. La aceptación se evidencia marcando la casilla correspondiente.
En caso de que las CGU y las Condiciones Generales de Venta del comerciante sean contradictorias, prevalecerán las presentes CGU.

Las CGU podrán ser modificadas posteriormente, en cuyo caso la versión aplicable al Usuario será la vigente en el Sitio Web en la fecha de realización del pedido.

Ninguna disposición contraria a las presentes CGU podrá ser invocada contra Altiservice, salvo aceptación expresa y previa de Altiservice.


ARTÍCULO 2: OFERTA 
DE SERVICIOS 
El Mercado, accesible a través de la URL indicada en el artículo anterior, reúne varias ofertas comerciales de proveedores de servicios (en lo sucesivo denominados "Comerciantes") situados cerca de Saint-Lary con el fin de ofrecer a los Usuarios una amplia gama de opciones y mejorar así el alcance de los servicios ofrecidos.

Entre estas ofertas, los Usuarios podrán encontrar, sin que esta lista sea exhaustiva

- Compra de paquetes
- Alojamiento
- Alquiler de material
- Reserva de clases de esquí
- Actividades y compra de servicios varios

El Usuario puede reservar una o varias ofertas. Las ofertas que figuran en el Mercado son ofertas comercializadas por Comerciantes profesionales o no profesionales en el ámbito del alojamiento. Es responsabilidad del Usuario informarse sobre los productos y tarifas ofrecidos y seleccionar el más ventajoso para él. Altiservice no se hace responsable de la elección del Usuario.



ARTÍCULO 3: RESERVA Y PEDIDO EN LÍNEA 
3.1 ELECCIÓN
El Usuario selecciona a través del Sitio: https://saint-lary.altiservice.com, el/los producto(s) comercializado(s) por Altiservice y/o los Comerciantes, que desea pedir para llenar su cesta electrónica, seleccionando la fecha de estancia, la(s) oferta(s) comercial(es) de su elección.

El registro de la cesta requiere la identificación del Usuario a través de diversos datos como, por ejemplo: apellidos, nombre, fecha de nacimiento y correo electrónico.


3.2 PEDIDO
Antes de realizar un pedido, el Cliente se compromete a comprobar su cesta y a modificarla si no responde a sus necesidades.

La realización de un pedido implica el conocimiento y la aceptación por parte del Cliente de las presentes CGU y, en su caso, de las CGV del Comerciante. En caso contrario, el pedido no podrá ser tramitado.

El procedimiento de pedido en línea está reservado a los Usuarios mayores de 18 años y con capacidad legal para contratar.

En el caso de un pedido de grupo, es decir, un pedido para más de dos personas, el Usuario deberá contar con el consentimiento de todas las personas para las que el Sitio reserva los servicios, así como con la autorización de los padres de todos los menores participantes.

El Usuario garantiza la exactitud de la información facilitada.


3.3 PAGO
Se muestra un resumen de las ofertas solicitadas, especificando el importe total del pedido en euros, IVA incluido.

Los precios de las ofertas comerciales son fijados libremente por los Comerciantes. Los precios se expresan en euros e incluyen el IVA. Están sujetos a cambios y son aplicables al Usuario del Sitio desde el momento en que se ponen en línea. El precio aplicable es el vigente el día en que se realiza el pedido.

Para finalizar el pedido, el Usuario, una vez aceptadas las presentes CGU y, en su caso, las CGV de los Comerciantes, podrá proceder al pago seleccionando la forma de pago.

El Usuario puede consultar el historial de sus pedidos en la pestaña "Mi Cuenta".


3.4 FORMAS DE PAGO

La confirmación de un pedido en el Sitio Web conlleva el pago del mismo, según las modalidades especificadas por el/los Comerciante(s) en cuestión, en línea, en particular mediante tarjeta bancaria (Visa MasterCard, E-carte bleue).El pago en línea se realiza a través de un proveedor de servicios de pago, una entidad de dinero electrónico; autorizada en Francia y supervisada por la ACPR (Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution).

En algunos casos puede existir la posibilidad de pagar en varios plazos, siempre que se cumplan las siguientes condiciones. Nuestro socio Oney Bank ofrece una solución de financiación denominada 3x 4x Oney, que permite pagar compras a partir de 400 euros en 3 plazos y a partir de 500 euros en 4 plazos hasta 4.000 euros con tarjeta bancaria. Esta oferta está reservada a los particulares (mayores de 18 años) que residan en Francia y sean titulares de una tarjeta bancaria Visa o MasterCard con una fecha de validez superior al periodo de financiación elegido. No se aceptan tarjetas de autorización sistemática como Electron, Maestro, Nickel, etc., así como tarjetas electrónicas, tarjetas Indigo y American Express. El pago en 3 ó 4 plazos mediante tarjeta bancaria le permite pagar su pedido en nuestro sitio web de la siguiente manera un anticipo obligatorio, cargado el día de la confirmación del envío de su pedido; dos o tres mensualidades, correspondientes cada una a un tercio o a un cuarto del pedido, cargadas 30 y 60 días más tarde para la 3ª mensualidad y 30, 60 y 90 días más tarde para la 4ª mensualidad, que incluyen gastos correspondientes al 1,67% del importe total del pedido para la 3ª mensualidad y al 2,50% para la 4ª mensualidad (hasta un máximo de 30 euros para la 3ª mensualidad y de 60 euros para la 4ª mensualidad).

Los pedidos realizados en línea se confirman por correo electrónico, como se indica en el artículo anterior, una vez que el banco del Usuario haya dado su consentimiento. La negativa del banco del Usuario a autorizar el cargo en su cuenta bancaria dará lugar a la anulación del pedido.

Una vez recibida la autorización de pago y el pedido, el Usuario recibirá una confirmación de pedido por correo electrónico de cada uno de los Comerciantes con los que haya reservado un servicio, en la dirección facilitada por el Usuario al crear su cuenta en el Sitio. La venta no se considerará definitiva hasta el envío de esta confirmación de aceptación del pedido.

Una vez efectuado el pago, el pedido ya no podrá modificarse.

Altiservice no podrá ser considerado responsable del mal funcionamiento del servicio de pago en línea.


3.5 DERECHO DE DESISTIMIENTO
De conformidad con el artículo L221-28 del Código de Consumo francés, los servicios comercializados en el Sitio no están sujetos al derecho de desistimiento previsto en los artículos L 221-18 y siguientes del Código de Consumo francés en materia de venta a distancia y, por lo tanto, no pueden ser objeto de reembolso ni de anulación una vez efectuada la compra.

3.6.
ANULACIÓN A INICIATIVA DEL CLIENTE, DEL COMERCIANTE O DE ALTISERVICE
Los servicios solicitados en el Sitio están sujetos exclusivamente a las condiciones de anulación y modificación establecidas en las condiciones de servicio específicas de cada uno de los Comerciantes disponibles en el sitio: https://saint-lary.altiservice.com.


3.7 SEGURO
La contratación de un seguro es opcional, pero conllevará la obligación por parte del Cliente de abonar su importe en el momento del pago del precio. Se ofrecen dos tipos de seguros: el seguro de anulación, para todas las compras realizadas en el Sitio, y el seguro de esquí, ofrecido únicamente para la compra de forfaits. Las garantías pueden consultarse directamente a través de la url https://saint-lary.altiservice.com/infos-estacion/seguros/.
Altiservice no se hace responsable de la elección del Cliente.


ARTÍCULO 4: RESPONSABILIDAD
De conformidad con el artículo L211-1- del Código de Turismo francés, Altiservice es plenamente responsable de la ejecución de los servicios contratados en el marco del presente contrato.

Altiservice podrá exonerarse total o parcialmente de su responsabilidad aportando la prueba de que el daño es imputable bien al Cliente y a las personas que viajan con él (en adelante "Viajero"), bien a un tercero ajeno a la prestación de los servicios de viaje objeto del contrato, bien a circunstancias excepcionales inevitables.

Circunstancias excepcionales inevitables son cualquier situación fuera del control de Altiservice y del Viajero, cuyas consecuencias no podrían haberse evitado incluso si se hubieran tomado todas las medidas razonables.
Altiservice y el Viajero son responsables de la correcta ejecución de todos los servicios de viaje incluidos en el contrato.


ARTÍCULO 5: RECLAMACIONES
En caso de reclamación, el Cliente podrá dirigirse por escrito
- 1er nivel: el Comerciante, indicando sus datos de contacto (apellidos, nombre, dirección y referencia de la reserva). Las solicitudes se tramitarán en un plazo de 30 días.

- 2º nivel: en caso de insatisfacción o falta de devolución en un plazo de 30 días a partir de la solicitud inicial, el Cliente podrá ponerse en contacto por escrito con Altiservice en la siguiente dirección: reservation@altiservice.com, indicando sus datos de contacto (apellidos, nombre, dirección, referencias de reserva e historial de intercambios con el Comerciante). Las solicitudes se tramitan en un plazo de 30 días.

- 3er nivel: Si la respuesta no responde a las expectativas del cliente, éste puede presentar un recurso ante el responsable de Mediación Turística. Para ponerse en contacto con el mediador, primero debe haber recurrido a los dos primeros niveles descritos anteriormente (comerciante y Altiservice) y no estar satisfecho con la solución propuesta. El acceso al Mediador es gratuito. El Mediador es totalmente independiente e imparcial, y ha sido inscrito por la Comisión de Evaluación y Control de la Mediación del Consumo en la lista de mediadores de consumo, por lo que ha sido notificado a la Comisión Europea. Debe contactarse por escrito: a través de Internet: https://www.mtv.travel/saisir-le-mediateur/ o por carta: MTV Médiation Tourisme Voyage, BP 80303, 75823 PARIS Cedex17.


ARTÍCULO 6: ASISTENCIA
En caso de dificultades encontradas por el Cliente, Altiservice proporcionará la asistencia adecuada tan pronto como sea posible a la luz de las circunstancias.
Altiservice se reserva el derecho de cobrar al Cliente un precio razonable por esta asistencia si esta dificultad es causada intencionadamente por el Viajero o por su negligencia.


ARTÍCULO 7: PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
En el ámbito de su actividad, Altiservice y cada uno de los Comerciantes actúan como procesadores de datos.

Altiservice y los Comerciantes se comprometen a cumplir el Reglamento (UE) 2016/679 y el Reglamento (UE) 2018/1725. Altiservice y los Comerciantes son individualmente responsables del tratamiento de los datos recogidos directamente por cada entidad. Los términos y condiciones relativos a la protección de datos personales llevados a cabo por cada Comerciante se establecen en las Condiciones Generales de Venta de los Comerciantes, que pueden consultarse en el Sitio.

Altiservice lleva a cabo las operaciones de tratamiento de conformidad con las siguientes disposiciones:
- Finalidad del tratamiento: venta de forfaits de remontes mecánicos y, en su caso, envío de ofertas promocionales a Clientes o Usuarios.
- Duración del tratamiento: durante el tiempo necesario para alcanzar los fines, de conformidad con los plazos de prescripción en vigor.
- Naturaleza de las operaciones: recogida, organización, almacenamiento, consulta, supresión, etc.
- Categorías de personas afectadas por este tratamiento: Clientes
- Categorías de datos personales susceptibles de ser tratados por Altiservice: civismo de los Clientes, dirección, datos de conexión de los Clientes que consultan el sitio altiservice.com.

En general, Altiservice y los Comerciantes están obligados a :
- Aplicar medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad de los datos, tales como: medidas para limitar el acceso a los datos recogidos al personal autorizado, medidas para proteger los datos durante su almacenamiento y medidas para permitir la portabilidad y la supresión de los datos,
- Responder conjuntamente a las solicitudes de los interesados. En particular, están obligados a remitir sin demora dichas solicitudes al Cliente. El Cliente también tiene derecho a oponerse, acceder, rectificar y portar sus datos para conservar el control sobre ellos. Toda solicitud de ejercicio de los derechos mencionados deberá dirigirse a Altiservice a la siguiente dirección de correo electrónico: dpo@altiservice.com y al Comerciante seleccionado.
- Cooperar sin demora, en caso de violación de los datos, con el responsable del tratamiento y prestarle asistencia a efectos de cumplimiento.
- No subcontratar operaciones de tratamiento de datos
- No transferir dichos datos a un tercer país sin el consentimiento del responsable del tratamiento de datos
- A suprimir, al término del contrato, los datos personales tratados por cuenta del responsable del tratamiento y a certificarlo.


ARTÍCULO 8: CESIÓN DEL 
CONTRATO 
El Cliente podrá ceder el contrato, siempre que no haya producido ningún efecto, a cualquier persona que reúna las mismas condiciones que él para las vacaciones.

La cesión sólo podrá efectuarse a condición de que se informe a Altiservice por cualquier medio que permita obtener un acuse de recibo, a más tardar siete días antes del inicio de las prestaciones.

El Cliente y la persona a la que se haya cedido el Contrato responderán solidariamente del pago, en su caso, del saldo del precio, así como de los honorarios, tasas u otros gastos adicionales en que se incurra como consecuencia de dicha cesión.

El presente artículo no se aplica a :
- los forfaits de remonte, incluso cuando se solicite un alquiler amueblado para las mismas vacaciones,
- en caso de que el Cliente alquile un alojamiento amueblado sin encargar ningún otro servicio para las mismas vacaciones.


ARTÍCULO 9: RECORDATORIO DE LOS DERECHOS DEL CLIENTE 
A continuación se resumen los derechos del Cliente cuando encarga varios Servicios que incluyen el alquiler de un alojamiento durante al menos una noche para las mismas vacaciones.

La combinación de servicios de viaje que se ofrece al Cliente por Altiservice es un paquete en el sentido de la Directiva (UE) 2015/2302 y el artículo L. 211-2 II del Código de Turismo francés.
Por lo tanto, el Cliente se beneficia de todos los derechos concedidos por la Unión Europea aplicables a los viajes combinados, tal como se transponen en el Código de Turismo francés. Altiservice será enteramente responsable de la buena ejecución del conjunto del viaje combinado.
Altiservice dispone de protección para reembolsar los pagos del Cliente y, si el transporte está incluido en el viaje combinado, para garantizar la repatriación del Cliente en caso de insolvencia.
Derechos esenciales en virtud de la Directiva (UE) 2015/2302 transpuesta al Código de Turismo francés:
Los viajeros recibirán toda la información esencial sobre el viaje combinado antes de celebrar el contrato de viaje combinado.
Tanto el organizador como el minorista son responsables de la correcta ejecución de todos los servicios de viaje incluidos en el contrato.
Se facilitará a los viajeros un número de teléfono de emergencia o datos de contacto que les permitan ponerse en contacto con el organizador o el minorista.
Los viajeros pueden transferir su viaje combinado a otra persona, avisando con una antelación razonable y posiblemente sujetos a cargos adicionales.
El precio del viaje combinado sólo podrá incrementarse si aumentan los costes específicos (por ejemplo, el precio del combustible) y si esta posibilidad está explícitamente prevista en el contrato, y en cualquier caso no podrá modificarse con menos de veinte días de antelación al inicio del viaje combinado. Si el aumento de precio supera el 8% del precio del viaje combinado, el viajero podrá rescindir el contrato. Si el organizador se reserva el derecho de aumentar el precio, el viajero tendrá derecho a una reducción del precio en caso de reducción de los costes correspondientes.
El viajero podrá anular el contrato sin pagar gastos de anulación y recibir el reembolso íntegro de los pagos efectuados si alguno de los elementos esenciales del viaje combinado, aparte del precio, sufre una modificación significativa. Si, antes del inicio del viaje combinado, el profesional responsable del mismo lo cancela, los viajeros podrán obtener el reembolso y una indemnización, si procede.
El viajero podrá anular el contrato sin pagar gastos de anulación antes del inicio del viaje combinado en caso de circunstancias excepcionales, por ejemplo, si en el lugar de destino hay problemas graves de seguridad que puedan afectar al viaje combinado.
Además, los viajeros pueden anular el contrato en cualquier momento antes del inicio del viaje combinado, previo pago de una tasa de anulación adecuada y justificada.
Si, después del inicio del viaje combinado, elementos importantes del mismo no pueden prestarse según lo previsto, deberán ofrecerse a los viajeros otros Servicios adecuados sin coste adicional. Los viajeros podrán rescindir el contrato sin pagar gastos de anulación si los Servicios no se prestan de conformidad con el contrato, si ello perturba considerablemente la ejecución del viaje combinado y si el organizador no pone remedio al problema.
Los viajeros también tienen derecho a una reducción del precio y/o a una indemnización en caso de no ejecución o ejecución deficiente de los servicios de viaje.
El organizador o el minorista deben prestar asistencia si el viajero se encuentra en dificultades.
Si el organizador o el minorista se declaran insolventes, se reembolsarán las cantidades abonadas. Si el organizador o el detallista se declaran insolventes después del inicio del viaje combinado y si el transporte está incluido en el viaje combinado, se garantiza la repatriación de los viajeros. Altiservice ha suscrito una protección contra la insolvencia con Groupama, n°4000715258, +33(0)1 70 96 63 40, 3 Place Marcel Paul, 92000 NANTERRE.
La Directiva (UE) 2015/2302 transpuesta a la legislación francesa puede consultarse en el sitio web https://www.legifrance.gouv.fr.
En caso de que el Cliente adquiera el alquiler de un alojamiento amueblado de temporada sin encargar ningún otro Servicio para los fines de la misma estancia, el Cliente no se beneficia de la protección prevista por el Código de Turismo francés en materia de paquetes turísticos. No obstante, Altiservice o, en su caso, el Comerciante en cuestión es responsable ante el Cliente de la correcta ejecución de la Prestación.


ARTÍCULO 10: NULIDAD
Si alguna de las disposiciones de las presentes CGU fuera declarada nula en virtud de una norma de derecho vigente o de una decisión judicial firme, se tendrá por no puesta, sin que ello implique la nulidad de las presentes CGU ni altere la validez de sus demás estipulaciones.


ARTÍCULO 11: LEY APLICABLE
Las CGU y las operaciones derivadas de las mismas se rigen y están sujetas a la legislación francesa. En caso de litigio, sólo se considerará auténtico el texto francés.



ARTÍCULO 12
: LITIGIOS 12.1 ACCESO A LOS TRIBUNALES
A falta de una solución amistosa según lo dispuesto en el artículo 5 del presente documento, el litigio se someterá a los tribunales competentes de Toulouse.


12.2 INFORMACIÓN PREVIA OBLIGATORIA
El Usuario reconoce haber sido informado, antes de realizar el pedido, de forma legible y comprensible, de las presentes CGU y de toda la información enumerada en el artículo L. 111-1 y siguientes del Código de Consumo francés, en particular:

- Las características esenciales del servicio;
- El precio del servicio y los costes accesorios previsibles;
- Las modalidades de clasificación y referenciación de las ofertas comerciales propuestas en el Sitio;
- Las condiciones de pago;
- Si el contrato no debe ejecutarse inmediatamente, la fecha o el plazo en el que el Comerciante se compromete a ejecutar el servicio;
- En su caso, la información relativa a las garantías legales, las funcionalidades de los contenidos digitales y, en su caso, su interoperabilidad, la existencia y modalidades de ejecución de las garantías y otras condiciones contractuales;
- La información relativa a la identidad del Comerciante se comunica antes de realizar el pedido. Los datos postales y electrónicos de contacto del Comerciante se facilitarán en la confirmación del pedido;
- La posibilidad de recurrir a un mediador en caso de litigio.